FANDOM


Sif Was Queen of the Fields.jpg

La diosa Sif sostiene su largo pelo dorado mientras crece detrás suyo en una ilustración de 1897

En la mitología nórdica, Sif es una diosa asociada con la tierra. Está atestiguada en la Edda poética, recopilada en el siglo XIII de fuentes tradicionales anteriores, la Edda prosaica, escrita en el siglo XIII por Snorri Sturluson, y en la poesía de los escaldos. Tanto en la Edda poética como prosaica, Sif es la esposa del dios del trueno Thor y es conocida por su pelo dorado.

En la Edda prosaica, Sif es nombrada como la madre de la diosa Þrúðr con Thor, y de Ullr con un padre cuyo nombre no está registrado. La Edda prosaica también narra que Loki le rapó y que Thor obligó a Loki a que le hicieran una melena de oro para Sif, que dio lugar no solo a las trenzas de Sif, sino también otros cinco objetos para los otros dioses.

Los académicos han propuesto que el pelo de Sif puede representar los campos dorados de trigo, que puede estar asociada con la fertilidad, la familia, el matrimonio y/o que esté relacionada con los serbales, y pudiendo ser una alusión a su función o posiblemente su nombre en el poema en inglés antiguo Beowulf.

EtimologíaEditar

El nombre Sif es la forma singular de la palabra en plural en nórdico antiguo sifjar. Sifjar solo aparece en forma singular cuando se refiere a la diosa como nombre propio. Sifjar es cognado con el inglés antiguo sib (afinidad, conexión, por matrimonio) y en otros idiomas germánicos: gótico sibja, alto alemán antiguo sibba y alemán Sippe. Sifjar no solo aparece en la poesía antigua y registros de ley, sino también en compuestos (byggja sifjar significa "casarse"). Usando esta etimología, el académico John Lindow da los significados "relación en matrimonio", el académico Andy Orchard proporciona "relación" y el académico Rudolf Simek da "relación por matrimonio".

TestimoniosEditar

Edda poéticaEditar

En la estrofa 48 del poema de la Edda poética Hárbarðsljóð, Hárbarðr (Odín, padre de Thor, disfrazado) se encuentra con Thor en una cala de un golfo. Los dos comienzas a insultarse y Hárbarðr se niega a cruzar a Thor por la bahía. Entre otros insultos, Hárbarðr afirma que Sif tiene un amante en casa. En respuesta, Thor dice que Hárbarðr está hablando sin cuidado "lo que puede doler más" y además miente.

En las estrofas 53 y 54 del poema Lokasenna, tras llenar a Loki una copa de cristal con hidromiel durante su serie de insultos hacia los dioses, Sif afirma que no hay nada que pueda decirle a ella. En respuesta, Loki afirma que Sif tuvo una relación con él:
Lokasenna by Lorenz Frølich.jpg

Lokasenna (1895) por Lorenz Frølich.

Cita inicio.pngEntonces avanzó Sif y sirvió el espumeante hidromiel a Loki en su copa, y dijo:

“Salud, Loki, toma la copa espumeante
llena de antiguo hidromiel,
deja a una sola de entre todos los Aesir
sin deshonrar.”

Tomó el cuerno y bebió:

“Sólo tú sería ésa, si es que fueras
rigurosa con los hombres;
sé sólo de uno, le creo conocer,
al que amaste pese a Hlórridi,
y fue Loki, el mago.”[1]
Cita final.png

~ Lokasenna


Sif no responde, y los insultos se dirigen a Beyla. Sif además es mencionada en dos kennings encontrados en los poemas recogidos en la Edda poética; Hymiskviða (donde Thor es mencionado como "Esposo de Sif" tres veces) y Þrymskviða (donde Thor es mencionado una vez como "Esposo de Sif").

Edda prosaicaEditar

En la Edda prosaica, Sif es mencionada una vez en el prólogo, en el capítulo 31 del Gylfaginning y en Skáldskaparmál como invitada del banquete de Ægir, el tema del deseo de un jotun, como que su pelo fuera rapado por Loki, y en varios kennings.

How loki wrought mischief in Asgard by Willy Pogany.png

Cómo Loki trajo el mal sobre Asgard (1920) por Willy Pogany

Sif es introducida en el tercer capítulo del prólogo de la Edda prosaica; el relato evemerizado de Snorri sobre los orígenes de la mitología vikinga. Snorri afirma que Thor se casó con Sif, y que ella es conocida como "una profetisa llamda Sibyl, aunque nosotros la conocemos como SIf". Sif es descrita como "la más encantadora de las mujeres" y con un pelo de oro. Aunque la lista de sus ancestros se desconoce, Snorri escribe que Thor y Sif tuvieron un hijo llamado Lóriði, en "honor a su padre".

En el capítulo 31 del libro de la Edda prosaica Gylfaginning, Ullr es mencionado como hijo de Sif e hijastro de Thor (aunque nunca se menciona su padre):

Cita inicio.pngUll se llama otro, hijo de Sifi e hijo adoptivo de Thor. Es tan buen arquero y tan hábil sobre los esquíes que nadie puede competir con él. Es también bello de rostro y tiene gran habilidad como guerrero; es bueno invocarle en el combate singular[2]Cita final.png

~ Gylfaginning
The third gift — an enormous hammer by Elmer Boyd Smith.jpg

"El tercer regalo - un enorme martillo"" (1902) por Elmer Boyd Smith

Como se informa en el libro de la Edda prosaica Skáldskaparmál, Thor libra un duelo con Hrungnir, donde se le describe como el más fuerte de todos los jötnar. Antes de esto, Hrungnir había estado alardeando borracho su deseo de, entre otras cosas, matar a todos los dioses excepto a Freyja y Sif, a quienes quería llevar con él a casa. Sin embargo, en el duelo, Hrungnir es matado rápidamente por el enfurecido Thor.

Más adelante, Snorri narra una historia donde Loki corta el pelo de Sif como broma. Cuando Thor lo descubre, agarra a Loki, haciendo que Loki jurara tener una melena hecha de oro para sustituir los rizos de Sif. Loki cumple su promesa haciendo que la fabriquen los enanos, los hijos de Ivaldi. Junto al pelo, los enanos fabricaron la lanza de Odín, Gungnir. Conforme avanza la historia, el incidente lleva a la creación del barco Skíðblaðnir y el jabalí Gullinbursti para Freyr, el anillo multiplicador Draupnir para Odín y el poderoso martillo Mjöllnir para Thor.

Sif también aparece en Skáldskaparmál enumerada como un heiti (apelativo) para "tierra", aparece en un kenning para una mujer que guarda oro, y una vez para Mildr. Las formas poéticas de referirse a Sif la llaman "esposa de Thor", "madre de Ullr", la deidad de pelo claro", "Rival de Járnsaxa" y como "madre de Þrúðr".

TeoríasEditar

BeowulfEditar

En el inglés antiguo, sib ("familia") es cognado con el nórdico antiguo Sif y sif. En el poema en inglés antiguo Beowulf (líneas 2016 y 2018), la esposa de Hroðgar, Wealhþeow, se desplaza por el salón sirviendo hidromiel a los guerreros y apaciguando el conflicto. Varios académicos, comenzando con Magnus Olsen, han señalado la similitud con lo que Sif hace en el banquete del Lokasenna. Richard North además señala que, inusualmente, sib está personificada aquí y en las líneas 2599 y 2661, y sugiere que pueden ser menciones a Sif en la religión danesa: "Ambos ejemplos pueden indicar que el poeta de Beowulf estaba en una posición para imaginar una Escandinavia del siglo VI en base a su conocimiento de las leyendas danesas contemporaneas".

Pelo como trigo y cognados potencialesEditar

Sif by Dollman.jpg

Sif (1909) por John Charles Dollman

El académico del siglo XIX Jacob Grimm propone una reconstrucción de un cognado de una deidad germánica a Sif en otras culturas germánicas, y propone una naturaleza similar a la de las diosas Frigg y Freyja:

Cita inicio.pngEl Gót. [Gótico] sibja, AAA. [Alto alemán antiguo] sippia, sippa, IA. [Inglés antiguo] sib gen. sibbe, denota paz, amistad, parentesco; de ahí infiero una divinidad Sibja, Sippia, Sib, correspondiente al NA. [Nórdico antiguo] Sif gen. Sifjar, la esposa de Thôrr,, para el NA. también tiene un pl. sifjar significando cognatio, sifi amicus (AAA. sippio, sippo), sift genus, cognatio. En este sentido de la palabra, Sif parecería ser, como Frigg y Freyja, una diosa de hermosura y amor; como concuerdan los atributos de Oðinn y Thôrr, sus esposas Frigg y Sif también tienen un significado comúnCita final.png

~ '


Grimm conecta menciones éddicas del pelo dorado de Sif (el oro es mencionado como Sifjar haddr; pelo de Sif) con el nombre de la hierba haddr Sifjar (Polytrichum aureum). Grimm dice que "los expositores ven en esto las frutas doradas de la Tierra quemadas por el fuego y creciendo de nuevo, comparando Sif a Ceres", y Grimm señala que "con esto concuerda el hecho de que el A. Slav. [Antiguo eslavo eclesiástico]. Živa es un glosario de "Ceres dea frumenti" " pero cita problemas etimológicos entre el cognado potencial. Grimm dice que la madre de Thor era la tierra, y no su esposa, aún "encontramos la simple Sif significando tierra". Grimm añade que es inconcluyente respecto a Sif y que, "debemos tener detalles más completos sobre Sif, y estos están totalmente ausentes en nuestra mitología. En ninguna parte entre nosotros está la relación mística de la semilla de maíz de Deméter, cuyo conmovedor dolor por su hija amenaza con traer el hambre a la humanidad (Hymn to Cer. 305–306), ni se ha registrado nada parecido.

Citando la etimología de su nombre, el académico del siglo XIX Guðbrandur Vigfússon postula que Sif "presagia la madre tierra con sus dorados haces de grano; ella era la diosa de la santidad de la familia y el matrimonio".

El académico Rudolf Simek postula que Sif se originó probablemente como un complemento a Thor a través de sus asociaciones con la fertilidad, y que el nombre Sif (Simek proporciona la etimología "relación por matrimonio") pudo haber significado originalmente "la esposa (de Thor)". Simek rechaza de un "culto a la vegetación" venerando a Sif, diciendo que Sif no parece tener función, rechaza teorías proponiendo conexiones entre el pelo de Sif y el grano como "interpretacion[es] demasiado entusiastas", y postula que Snorri inventó una historia de los rizos cortados de Sif como intento de explicar los atributos de varios dioses.

El académico H. R. Ellis Davidson afirma que Sif pudo ser una antigua diosa de la fertilidad, concordando con una relación entre su lustroso pelo y los campos de trigo dorado. Respecto a Sif, Thor y la fertilidad, Davidson dice:

Cita inicio.pngEl culto a Thor estaba relacionado con la habitación y posesiones de los hombres, y con el bienestar de la familia y la comunidad. Esto incluía la fecundidad de los campos, y Thor, aunque mostrado principalmente como dios de la tormenta en los mitos, también se preocupaba con la fertilidad y la conservación del ciclo estacional. En nuestros tiempos, se han usado pequeñas hachas de piedra de un pasado distante como símbolos de fertilidad y han sido situadas por los granjeros ne los agujeros hechos por un taladro para recibir la primera semilla de la primavera. El matrimonio de Thor con Sif del pelo dorado, sobre la que oímos poco en los mitos, parece ser un recuerdo de un símbolo antiguo de matrimonio divino entre el dios celeste y la diosa terrestre, cuando él viene a la tierra en su tormenta de truenos y la tormenta trae la lluvia que hace fértiles a los campos. De esta manera Thor, al igual que Odín, pudo ver continuar el culto del dios celeste que era conocido desde la edad de bronceCita final.png

~ '


El académico John Lindow propone que existe una importancia mitológica potencial subestimada en la función de Sif en la historia de la pérdida de su cabello; su pelo se crea junto con los objetos más importantes y poderosos de la mitología nórdica. Lindow además señala es fácil ignorar el papel central que juega Sif en la creación de estos objetos.

SerbalEditar

Sif se ha relacionado con Ravdna, la consorte del dios del trueno lapón Horagalles. Las bayas rojas del serbal eran sagradas para Ravdna, y el nombre Ravdna recuerda a las palabras norgermánicas para el árbol (p.ej: nórdico antiguo reynir) Según el Skáldskaparmál, el serbal es llamado "la salvación de Thor" porque Thor se salvó una vez aferrándose a él. Se ha teorizado que Sif fue concebida como una forma del serbal al que se aferró Thor.

Acusaciones del LokasennaEditar

Loki and Sif by A Chase.jpg

Sif duerme mientras Loki acecha detrás en una ilustración (1894) de A. Chase

Respecto a las acusaciones que profiere Loki en el Lokasenna, Carolyne Larrington dice que en ninguna parte se habla de Sif como infiel, aunque señala que Odín hace acusaciones similares en Hárbarðsljóð, y postula una conexión potencial entre la historia de Loki cortándole el pelo y estas referencias. Larrington dice "el cómo se acercó lo suficiente para llevar a cabo su labor puede explicarse en este verso".

ReferenciasEditar

  1. . Lokasenna. Consultado el día 13-04-2017.
  2. . Gyñfaginning. Consultado el día 13-04-2017.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar