Wiki Mitología
Advertisement
Onocentauro

Onocentauro (Latín: onocentaurus, del antiguo griego: Ονοκένταυροι - Onokéntauroi) es un animal de los bestiarios medievales. En los textos islandeses era llamado finngalkan.[1]

Descripción[]

Onocentauro y sirena

Sirena y onocentauro

El onocentauro es similar al centauro, pero con una mitad de burro en vez de caballo. Como con muchas criaturas liminales, es decir, que comparten dos estados de existencia en un mismo cuerpo, su naturaleza es el resultado del conflicto entre sus componentes humanos y animales.[2] En el bestiario de Philippe de Thaon (1109-1116), se trata al onocentauro como un pecador.[3]

Onocentauro y pez sirena

Sirena (con cola de pez) y onocentauro

La primera mención es de Pitágoras en la época del reinado de Ptolomeo II Filadelfo, como cita Claudio Eliano en De Natura Animalium. Eliano también usa el término onokentaura para describir la forma femenina.[4] Interpretó al onocentauro como: "su cuerpo recuerda al de un asno, su color es ceniciento pero tiende al blanco en los flancos. Tiene un torso humano con pezones y una cara humana rodeada de pelo grueso. Puede usar sus brazos para coger y sostener cosas pero también para correr. Tiene un temperamento violento y no soporta la captura".[5]

Biblia[]

En la traducción griega de la Biblia, cuando Isaías anunciaba la caída de Babilonia (Isaías 13, 21-22), mencionaba al onocentauro. En la traducción de San Jerónimo de Estridón al latín se mencionan dragones, hienas y avestruces, mientras que en la traducción inicial de la Vulgata hablaba de sirenas, demonios, erizos y onocentauros. El manuscrito Physiologus habla del onocentauro, y no del centauro o hipocentauro clásico. Posiblemente, el Physiologus se viera influenciado por los textos bíblicos ya que agrupaba a sirenas y onocentauros en el mismo capítulo.[3][6]

Cita inicioAllí descansarán las fieras del desierto; sus casas se llenarán de búhos. Allí habitarán los avestruces y brincarán las cabras salvajes. En sus fortalezas aullarán las hienas, y en sus lujosos palacios, los chacales. Su hora está por llegar, y no se prolongarán sus días.Cita final

~ Isaías 13, 21-22


En la traducción griega, también se usa el término onocentauro para referirse a Lilith o a los sátiros.[7]

Referencias[]

  1. Vittoria Dolcetti Corazza. Crossing path in the Middle Ages: the Physiologue in Iceland (inglés). Archivado del original en . Consultado el día 30 de abril de 2013.
  2. . Onocentaur. The Medieval Bestiary. Consultado el día 2008-12-28.
  3. 3,0 3,1 . Onocentaur (inglés). Consultado el día 19-11-2015.
  4. P. G. P. Meyboom (1994). «The Onokentaura», The Nile Mosaic of Palestrina: Early Evidence of Egyptian Religion in Italy, Leiden; New York: Brill, pp. 111–114. ISBN 90-04-10137-3.
  5. Eliano. NA VII 9; Cap. III, n. 6.
  6. Muradyan, Gohar (2005). Peeters Publishers (ed.). Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique, pp. 60. ISBN 9042916575, 9789042916579.
  7. Alberto Maggi; Ricardo Pérez. Historia del texto del Nuevo Testamento (español) (PDF) (28-30 octubre 2005). Consultado el día 19-11-2015.
Advertisement